Önnel együtt mindent megoldunk, ami egy professzionális fordítástól elvárható!
Dokumentumok:
Műszaki leírások, használati, kezelési és karbantartási utasítások fordítása elektronikus vagy nyomtatott forrásszövegről, bármilyen használatos fájlformátumban.
A forrásszöveg grafikáinak szkennelése, fordítása és beágyazása a dokumentumba.
A készfordítások külalakja azonos a forrásszövegével vagy annál jobb.
Web-oldalak és Súgók:
Működő Web-oldalak és Súgók fordítása a külalak és a működőképesség tökéletes megtartásával.
Power Point bemutatók és Adobe Acrobat formátumú kiadványok:
Power Point bemutatók és Adobe Acrobat formátumú kiadványok, dokumentumok és utasítások fordítása az eredeti formátum megtartásával.
Excel táblázatok:
Táblázat szövegeinek fordítása az eredeti külalak biztosításával.
Számítógépes és ipari szoftverek:
Forráskódok fordítása a szükséges karakterszám megtartásával vagy grafikus párbeszédelem és forráskód szerkesztővel.
A használatos terminológia helyességét páratlan szótár adatbázis és valós idejű minőségellenőrzés biztosítja. Kérésre a megrendelő sajátos kifejezéseihez külön szótárfájl készül, ami anyagainak fordításánál kerül felhasználásra.
A számítógéppel támogatott fordítás lehetővé teszi egy megrendelő valamennyi anyagának tárolását a számítógépen. Így egy termékcsalád dokumentumainál az ismétlődő mondatok, fejezetek állandóan egységesek lesznek.
Ezzel, folyamatos megbízás esetén, jelentős időt és költséget takaríthat meg.
Ez csak az egyik előny.
A másik az, hogy anyagainak jó minősége és professzionális kivitele hozzájárul terméke piaci sikeréhez.
Minőségbiztosítás:
A FranXervE elkötelezte magát professzionális, kíváló minőségű műszaki fordítások készítésére, hogy elnyerje ügyfelei teljes megelégedését.
A szakfordítások minőségét, a repülésből áthozott szaktudáson, pontosságon és ésszerűségen túl, szavatolja az a segítség is, amit a szakmérnökök nyújtanak egy munka elkészítéséhez.
A számítástechnikai szövegek lektorálását MCP vizsgás informatikus mérnök végzi.
Minden fordítás csak nyelvi lektorálás után kerül vissza a megrendelőhöz, amit független lektor végez.
Ne töprengjen, tegyen egy próbát a FranXervE Kft.-vel és megtudja, hogy milyen egy korszerű és minden igényt kielégítő fordítás.
A kapcsolatfelvételhez írjon elektronikus levelet a FranXervE Kft. címére,
vagy hívja a 06-56 438-043-as telefonszámot.